Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф

Год выхода: 2005

Страна: США, Великобритания

Жанр: фэнтези, приключения, семейный

Режисер: Эндрю Адамсон

Актеры: Джорджи Хенли, Скандар Кейнс, Уильям Моусли, Анна Попплуэлл, Тильда Суинтон

Рейтинг кинопоиска: 7.304

Описание

Четверых детей родители отправляют из Лондона в деревню, к старому профессору другу семьи. В его доме дети обнаруживают таинственный платяной шкаф, посредством которого они попадают в сказочную страну Нарнию, где обитают фантастические люди, животные и существа.Оказывается, что эта мирная страна находится под властью злой Колдуньи, из-за которой там вечная зима. Дети должны помочь царю Аслану (Великому Льву, который много столетий назад основал Нарнию) победить Колдунью, разрушить заклинания и освободить жителей Нарнии…

Чтобы создать свою комнату с Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф, выберите плеер

BAZON
синхронизация
BDRip Дубляж
VIDEOCDN
синхронизация
webdl Полное дублирование (Невафильм | Нева-1)
COLLAPS
без синхронизации
FHD (1080p)
USTORE
без синхронизации
BDRip:1080 Дублированный

Комментарии

Комментариев пока нет, будь первым!

Зарегистрируйтесь чтобы написать комментарий

Интересные факты о Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф

1. Сначала планировалось использовать в фильме настоящего льва и его макеты, но когда съемочная группа получила тестовую компьютерную графику, где две девочки идут по улице со львом, было решено создать льва с помощью компьютерной графики.
2. Создатели картины хотели доставить 12 оленей в Новую Зеландию, которые бы тянули за собой сани Снежной Королевы. Однако Министерство Земледелия выступило против данной затеи, мотивируя свое решение Ку-лихорадкой, от которой страдают многие особи североамериканских оленей. Данная болезнь легко может передаваться от животных к людям. Чтобы не подвергать съемочную группу серьезному риску, было принято решение поменять оленей на волков (а заодно уменьшить количество зверей в упряжке до шести особей).
3. Льва по имени Аслан должен был озвучивать Брайан Кокс, однако данная роль досталась Лиаму Нисону. Кстати, с турецкого языка слово «aslan» переводится как «лев».
4. Сопродюсер картины, Дуглас Грешам, приходится пасынком К. С. Льюису.
5. Роль Белой Колдуньи по имени Джэйдис должна была достаться Мишель Пфайффер, но из-за семейных обстоятельств актриса была вынуждена отказаться. Мишель была единственной кинозвездой, к кому решили обратиться продюсеры. В итоге роль Колдуньи досталась Тильде Суинтон, Тильда не прочла книгу до начала съемок.
6. Картина получила два «липовых» рабочих названия: «Столетняя зима» (The Hundred Year Winter) и «Паравэл» (Paravel). Знаки в Оклэнде, помогавшие съемочной группе добраться до съемочной площадки, гласили именно «Paravel», дабы сбить с толку толпы фанатов, пытающихся попасть на съемки.
7. Несмотря на то, что данная картина стала лишь пробным камнем в экранизации новелл К. С. Льюиса, продюсеры заранее приобрели права на экранизацию всей серии, насчитывающей семь книг.
8. Фильм снят по мотивам романа К. С. Льюиса «Лев, Колдунья и платяной шкаф» (The Lion, the Witch and the Wardrobe, 1950).